在葡萄酒世界有句俗話(huà):看懂了酒標,你就看懂了葡萄酒。當你在購買(mǎi)葡萄酒的時(shí)候,毫無(wú)疑問(wèn)肯定會(huì )看一眼酒標。酒標可以說(shuō)是葡萄酒的身份證,上面有關(guān)于這瓶酒的各種信息,比如生產(chǎn)商、產(chǎn)地、以及品種等,透過(guò)酒標,有助于我們根據自己的口感和需求來(lái)選擇不同的葡萄酒。
當然了,有一樣數據雖然明確地印在酒標上,但你會(huì )發(fā)現還是無(wú)法分辨。那就是美國葡萄酒酒標上的酒精的體積百分比,簡(jiǎn)稱(chēng)(ABV)。
酒標上的酒精度有一定的差異
盡管酒標上明確標注了一瓶酒的酒精度,但與實(shí)際上的酒精度并不是100%一致的。在此前,業(yè)內著(zhù)名刊物《葡萄酒經(jīng)濟學(xué)雜志》(Journal of Wine Economics)曾在一項研究調查中分析了超過(guò)10萬(wàn)種葡萄酒,發(fā)現酒標上的酒精度被“低估 ”了,新世界葡萄酒低估了0.45 %(ABV),舊世界葡萄酒0.39%(ABV)。
也就是說(shuō),實(shí)際上這瓶酒的酒精度可能會(huì )比酒標上標注的更高。但如果差異是在一定范圍內,那是被許可的。就美國而言,美國煙酒稅貿易局(TTB)雖然對葡萄酒的酒標有相關(guān)規定,但是對于酒精含量,TTB也允許與酒標上所標的有一定的差異。
例如,對于A(yíng)BV為14%及以下的葡萄酒,實(shí)際的酒精含量與標簽上的酒精含量相差可能高達1.5%,但不能超過(guò)14%。對于A(yíng)BV高于14%的葡萄酒,允許1%的差異。所以,一瓶酒標上標明的酒精含量為12.5%的葡萄酒實(shí)際的酒精含量可能在11%到14%之間。
允許有差異的原因是酒廠(chǎng)需要提前將酒標提交給TTB審批,審批需要時(shí)間,所以葡萄酒的最終酒精含量在提交時(shí)可能無(wú)法完全確定。在美國,酒莊在酒標上標注酒精度更多的是為T(mén)TB服務(wù),而不是消費者。
另外,對于酒標上一些小的變化,如年份,只要酒精含量在允許的差異范圍內,酒廠(chǎng)是不需要申請新的審批。比如說(shuō),如果給紅葡萄酒貼上了14.5%的ABV標簽,那么葡萄酒的酒精含量可以從14.1%到15.5%不等,并且不需要提交新的酒標審批。
酒標上的酒精度有一定的差異
到目前為止,我們在美國葡萄酒酒標上看到最常見(jiàn)的數字就是14.5%和13.5%,其中14%是個(gè)臨界點(diǎn),這是受稅收的影響。在過(guò)去,酒精含量14%及以下的葡萄酒的稅率低于14%。2017年葡萄酒法的變化使得葡萄酒的稅率高達16%,但酒精含量14%及以下的沒(méi)有改變。
受到能繳納更少的稅收的經(jīng)濟刺激,酒廠(chǎng)會(huì )偽造酒精含量的數據。這也是酒精含量比允許的偏差更不準確的原因之一。
另外一方面,一些酒廠(chǎng)認為高酒精度的葡萄酒不受歡迎。酒廠(chǎng)擔心的是如果釀酒師將酒精含量為15.4%的葡萄酒展示給侍酒師,那么品嘗該款葡萄酒的可能性就會(huì )降低,更不用說(shuō)把貼有酒精含量為14.4%的瓶裝葡萄酒放在酒單上了。
支持這一觀(guān)點(diǎn)的是,2015年的一項研究發(fā)現,人們傾向于將高酒精含量的葡萄酒的含量低估到一個(gè)“期望的”比例,并稱(chēng)這可能“有利于葡萄酒的營(yíng)銷(xiāo)”。
對酒廠(chǎng)來(lái)說(shuō),沒(méi)有重視酒精含量數值的這項規定的最后一個(gè)誘因是監管力度很輕。美國有一萬(wàn)多家釀酒廠(chǎng),生產(chǎn)數以萬(wàn)計的葡萄酒。但是只有極小的一部分會(huì )被檢查。到底有多小呢?2016年,TTB向公眾公布了前一年酒精飲料抽樣計劃的數據,一共就檢查了118種葡萄酒。
這意味著(zhù),酒廠(chǎng)既可以少交稅,同時(shí)又有更多的機會(huì )出現在商店貨架上和餐廳酒單上,而且很可能沒(méi)有人會(huì )知道所標的酒精含量是不真實(shí)的。那么你覺(jué)得酒廠(chǎng)會(huì )怎么做呢?
也許,從監管者的角度來(lái)看,這可能都有一定道理。但是!
不真實(shí)的酒精含量數值 你會(huì )在意嗎
面對酒標上不真實(shí)的酒精含量數值,你會(huì )在意嗎?對不同的人群而言,這個(gè)問(wèn)題的答案就有所不同。對酒評家來(lái)說(shuō),并不在乎酒精含量具體是多少,不管是13%還是16%,在乎的只要葡萄酒酒體保持平衡;對盲品愛(ài)好者來(lái)說(shuō),所有的葡萄酒都是在看不見(jiàn)酒標的過(guò)程中進(jìn)行品評的,因此無(wú)論酒精含量數值是多少都不會(huì )影響他們的品評。
而對消費者來(lái)說(shuō),更關(guān)心的是酒精含量的多少。如果一瓶葡萄酒的標簽上寫(xiě)著(zhù)15%,我可以預計它的風(fēng)格會(huì )比13.5%酒精度的葡萄酒成熟,那個(gè)風(fēng)格可能正是我想要的。就算不是,如果酒精含量能提供一些葡萄酒風(fēng)格的導向,那也是一件很棒的事。另外,當我在喝一瓶酒精含量標為14%的葡萄酒時(shí),我知道我可以喝得比酒精含量16%的更多一些,并且不會(huì )感覺(jué)到不適。
在酒標上貼上一些根本不準確的東西其實(shí)是一個(gè)不好的先例。如果酒精百分比不能真實(shí)反映酒的酒精含量,那么在酒瓶上標出酒精含量又有什么意義呢?酒標的信息如果對消費者來(lái)說(shuō)是沒(méi)用的那么是給誰(shuí)看的呢?
所以,酒標上至少需要有一半的數據是真實(shí)的。
為什么只是一半呢?這也是一種妥協(xié),總是需要允許一些差異的存在。此外,不必每年重新提交酒標以供審批也是一件大事。百分之五十雖然并不完美,但比目前要準確得多,同時(shí)也符合歐盟的標準。
這種變化雖然會(huì )讓酒廠(chǎng)的日子更難過(guò),因為他們在測量酒精含量時(shí)必須更加小心,有可能還必須向TTB提交更多的酒標以供批準,也會(huì )導致審批結果的延遲。但是最終結果都是為了將酒標上的酒精含量服務(wù)于消費者。